您的当前位置:首页正文

作文范文之张掖作文

来源:筏尚旅游网
张掖作文

【篇一:我为张掖而自豪】

我为张掖自豪

张掖好,弱水龙吟千里浪,祁连虎啸成峰松;张掖好,碧水蛙鸣杨柳月,青山雪映米粮乡。

一山一水一古城,宜居宜游金张掖,壮美的山河,富饶的物产,灿烂的文化,辈出的人才,成了一部千年的史诗。美丽的家园,发达的农业,勤劳的人民,光辉的业绩,那是一种无言的呼唤,从丝路的安通流传到现在,我听得真真切切。

我听见了,春天来了,漫步在田野,驻足在河边,透过这清澈的水,我看见了春天的痕迹,惬意的闭上了眼,倾听着张掖美妙有趣湿地之春。那修葺一新的湖堤,数十只游艇倚岸待客。白茫茫的水域一望无际,芦苇丛生。水面上新建成的观景栈道,犹如一条条蜿蜒曲折的“水蛇”,款款伸向天边,水鸟时而休憩,时而直冲云霄,颇有一番“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”的韵味。人们踏上木板栈道,边走边观赏着两岸的风景。忽然吹来一阵风,水面扬起一条绿绸,虫子音乐家们奏起音乐,芦苇妹妹跳起“芦苇之舞”,小草弟弟来伴舞,鲜花为它们装饰。顿时一幅江南水乡画呈现在我们眼前,真不愧“塞上江南”的美誉。边听音乐边游览,吸着泥土的清香与花香混合的清新空气,我们回到了大自然的怀抱,这一切都令人神清气爽,所有的烦恼,都抛到了脑后,心灵被荡涤一新。此刻,我听到了,听到了张掖湿地那优雅的春的旋律。

燥热的夏天,蜜蜂在花丛中一展歌喉,我也听到了张掖的夏天如期而至,我渐渐随着这里的一切成长起来,让狂躁消失,让静谧下榻。 康乐草原的天空,是那么蔚蓝,没有一点杂雾,天空中飘着几朵软软的白云;天底下,翠绿色的青草映入我的眼帘,绿绿的,看上去是那么舒服!一碧千里,而并不茫茫,四面都是小丘,羊群在小丘上津津有味的吃青草,看到我们来了,就发出咩咩的叫声,好象在说:“欢迎你们的到来!”骏马闲奔驰,牛羊满山坡,还有几座蒙古包,真是好一幅迷人的景色啊! 远处一群裕固族同胞,左手拿着洁白的哈达,右手端着马奶酒,向客人们敬酒, 裕固族姑娘们跳起了舞,这真是让人难以置信的张掖的夏,绿海清风,无与伦比!

凉爽的秋天,大雁排成一队向南飞去,留恋的发出亲切而又悲切的叫声,我不悲伤,因为我知道它们明年还会回来,它们不会忘记张

掖这个美丽的家园。秋天的马蹄寺格外神秘。马蹄寺的山路边各种树木郁郁葱葱,树上的叶绿油油的,遍地小草青得逼眼,各种野花遍地都是,散落在草丛之中,漂亮极了。马蹄寺修建在大山的悬崖峭壁之上,传说是汉朝著名的霍去病将军建造的。它取名马蹄寺是因为上马蹄寺的石阶旁边有一块大青石,大青石上面有一个马蹄印,传说是霍去病将军骑的马留下的。山下前寺院当中有一个很大的香炉,佛堂里面供着千手观音等佛像,最吸引人的还是院左侧的一口井。那口井里面的水很清很凉,所有的游客都会舀上一勺喝上几口,听寺里面的和尚讲,井水虽然很清很凉人喝了却不会拉肚子,相反还能治百病。我很想看看井底到底有什么,让井水如此神奇,但井却深不见底。这口神秘的井叫饮马井,传说是霍去病将军饮马的地方。沿着峭壁上的石阶向上攀登,可以走进悬崖峭壁上悬挂的马蹄寺。寺的周围分布着大

小不等的庙,每一座庙里都供着不同的佛像。原来,这就是人们常说的千佛洞。我十分惊叹,古人利用自己的智慧在悬崖峭壁上修建了这些佛教建筑。我感觉马蹄寺太神秘了,他将张掖带进了秋的神秘。

冬天已来临,寒风迎面吹来,这是自然对我的洗礼,洗去我一切的不开心,宁静而又不缺少温馨,我聆听到了欢声笑语,也听到了洋溢在欢乐之中的张掖。在绿装脱去满眼荒凉的冬季,临泽丹霞更显妩媚。山的颜色格外独特,有红色、白色、黄色纹理,色带随着山势起伏呈波浪状,犹如艳丽的彩带随风蜿蜒飘动。整个山坡层理交错、岩壁陡峭、气势磅礴、造型奇特、色彩斑斓,像大地喷撤炙焰烈火,似山岩披上五彩霓裳,在阳光的照射下,似朝霞升腾,与周边的山峦、河流、田园、村庄、炊烟相映辉,宛如一幅风景名画。那“琉璃峰”就像一条金色的大鲤鱼横卧在彩色的沙滩上,“七彩峡”就像天上的七仙女纺织的七彩云霞,东边山顶上那“石猴望月”就像工匠雕刻的一样,显得惟妙惟肖,西南方向的那一块“大扇贝”简直就是鬼斧神工,不仔细看,还以为是一块特大的贝壳镶嵌在山坡上。听爸爸讲,丹霞奇观的经典之处主要有七彩峡、七彩塔、七彩屏、火海、七彩练、琉璃峰、七彩瑚、七彩城、七彩峰、七彩菇、大扇贝等11处奇观。这个神奇的地方已吸引了十多万游客和众多摄影爱好者。许多影视作品也为其倾倒,电影《太阳照常升起》和《神探狄仁杰》等影视剧不约而同地将其择为外景地。看着眼前这美妙的景象,我对着山峰高呼:“张掖,我爱你!”

是啊,倾听着张掖四季的声音,我听到了和谐美好,听到了温

馨安静,听到了生机与活力。我倾听着自己,倾听着我的成长,正如我倾听着张掖四季的变换,我的心顿然敞亮了。我美丽而又可爱的张掖啊,年复一年,四季轮回,你的儿女都从末改变过对您的爱,你的儿女今生因为有你而感到自豪!

【篇二:小学生作文,美丽甘州】

美 丽 甘 州

甘州,也就是美丽的金张掖,素有“塞上江南”的美称;“不望祁连山顶雪,错将甘州当江南”描写的就是是甘肃张掖。虽然张掖也就是个小的普通城市,风景却如诗如画。

张掖风景区很多,例如大佛寺、钟鼓楼、大、小湿地、丹霞地

貌…… 大佛寺位于张掖城西南隅,是丝绸之路上的一处重要名胜古迹群,也是历史文化名城张掖的标志性建筑。大佛寺为西北内陆久负盛名的佛教寺院,素称“塞上名刹,佛国胜境”。寺内古建林立,古树参天,碧草成荫,环境优美。这里有全国仅见的西夏少数民族宗教殿堂,亚洲最大的室内泥塑卧佛,世所罕见的明代手书金经,还有数以千计的馆藏精品文物。

还有著名的是丹霞地貌。张掖丹霞地貌集广东丹霞的悬崖峭壁、峰林石柱的奇、险、美,还兼有新疆五彩城的色彩斑斓于一体。其气势之磅礴、场面之壮观、造型之奇特、色彩之艳丽令人惊叹。古诗云:“高峰壁立老龙蟋,削出芙蓉作画看。”置身其中,美得使人晕眩,堪称“七彩神仙台”,比敦煌”魔鬼城”的雅丹地貌更为神奇,实属大自然鬼斧神工。丹霞地貌中最美的要数仙女醉酒了,好像一个个身披彩霞的仙女醉卧在云上,真可谓美轮美奂,不愧为大自然留下的遗产。

张掖的小吃也很多,传统特色小吃主要有臊子面、小饭、卤猪肉、油糕、凉粉、糊泊、搓鱼子、拉面、酿皮子、豆腐脑等,价廉物美,老少皆宜,驰名省内外。最好吃、好看的要数鱼儿粉和搓鱼子。张掖

【篇三:张掖gre作文范文赏析】

智课网gre备考资料 张掖gre作文范文赏析

新gre作文复习,需要选择一些优秀的新gre作文范文来当做复习材料,进行学习新gre作文写法和模拟的样本。下面智课教育为大

家介绍一篇张掖gre作文范文赏析,帮助大家复习新gre作文,获得理想的新gre作文分数。 gre作文范文

the reputation of anyone who is subjected to media scrutiny will eventually be diminished. 观点陈述型作文/[题目]

被置于媒体审视下的任何人,其名誉终将受毁损。 sample essay

the intensity of todays media coverage has been greatly

magnified by the sheer number and types of media outlets that are available today. intense competition for the most revealing photographs and the latest information on a

subject has turned even minor media events into so-called media frenzies. reporters are forced by the nature of the

competition to pry ever deeper for an angle on a story that no one else has been able to uncover. with this type of

media coverage, it does become more and more likely that anyone who is subjected to it will have his or her reputation tarnished, as no individual is perfect. everyone makes mistakes. the advances in technology have made much

information easily and instantaneously available. technology has also made it easier to dig further than ever before into a persons past, increasing the possibility that the subjects reputation may be harmed. 范文正文

当今媒体报道的力度,由于当今时代所能获得的媒体渠道那前所未有的数量和种类,从而被极大地增强。围绕着对最具暴露性的图片及对某一题材最新信息所展开的竞争,使哪怕是次要的媒体事件也转变为所谓的媒体疯狂。由于竞争的本质,记者们被迫就某一项报道作深度采访,以其窥探到一个任何其他人都无法揭示的视角。随着这类媒体报道的出现,任何被置于媒体报道之下的人,其名誉越来越有可能被玷污,因为金无赤金,人无完人。每个人都有可能犯错误。技术进步使大量的信息在第一瞬间便被轻易获取。技术也使媒体得以比以往任何时候更深入地去挖掘一个人的过去,从而更增加了当事人名誉受损的可能性。

the above statement is much too broad, however. anyone covers all people all over the world. there are people whose reputations have only been enhanced by media scrutiny. there

are also people whose reputations were already so poor that media scrutiny could not possibly diminish it any further. there may very well be people that have done nothing wrong in the past, at least that can be discovered by the media, whose reputations could not be diminished by media scrutiny. to broadly state that anyone subjected to media coverage will

have his or her status sullied implies that everyones reputation worldwide is susceptible to damage under any type of media scrutiny. what about children, particularly newborn children? what about those people whose past is entirely unknown?

然则,上述陈述涵盖面过于宽泛。任何人涵盖了世界上所有的人。有些人的名誉反而会因为媒体的聚焦而陡然显赫起来。也有些人,其名声早就如此之糟糕,以致于媒体的聚焦再也无法让它受到更坏的毁损。笼统地陈述受媒体报道的任何人均会使其地位被玷污,这暗示着全球每个人的名声在任何种类的媒体聚焦下均易于遭诟病。那么,对于天真无辜的孩子们,尤其新生婴儿,情况会如何?对于那些其过去根本无人知晓的人来说,情况又会是什么样呢?

constitute media scrutiny? what about the coverage of a single event in someones life, for example a wedding or the birth of a baby? is the media coverage of the heroic death of a firefighter or police officer in the line of duty ever going to

diminish that persons reputation? it seems highly unlikely that in these examples, although these people may have been

subjected to media scrutiny, these individuals reputations are undamaged and potentially enhanced by such exposure.

对于这样一项笼统的陈述而言,它的另一个问题是没能明晰界定媒体聚焦的具体程度。媒体的报道毫无疑问存在程度上的差别。只在报纸上提及一个人的名字,是否算作媒体聚焦?对某人一生中单独一次事件(如婚礼或孩子出生)的报道这也算媒介聚焦吗?媒体对消防队员或警官因公而死的英雄壮举进行报道,难道也会毁损该人的名声吗?在这些实例中,其名声受损的事情极不可能发生。虽然这些人可能被置于媒体审视之下,但其名声却会完好无损,且潜在地可因这些披露而得以提高。

without a doubt, there are many examples of individuals whose reputations have been diminished by media scrutiny. the medias uncovering of former u.s. president bill clintons affair with monica lewinsky will most likely overshadow the

entire eight years of his administration. basketball superstar michael jordans sterling reputation has been

tarnished more than once by the media; first by media

coverage of his gambling habits, then most recently (and in a much more harmful manner) by news reports of his marital

infidelities and the divorce from his wife of thirteen years. fame and fortune can turn an ordinary individual into a media target where reporters will stop at almost nothing to dig up dirt that will sell more newspapers or entice more viewers to watch a television program. it could even be

argued that media scrutiny killed princess diana as her car sped away from the privacy-invading cameras of reporters in paris. there is no doubt that there are a large number of people who have been hurt in one way or another by particularly intense media scrutiny.

毫无疑问,也有许多例子能证明一个人的名声会被媒体审视所毁损。媒体对美国前总统bill clinton与monica lewinsky的风流韵事的揭露极有可能会将其八年的执政生涯置于阴影之中。超级篮球明星michael jordan一世英名也被媒体不止一次地玷污,首先是被有关其赌习的媒体报道,其次是最近--且以一种更具致命性伤害的方式--被有关他婚姻不忠以及与其结婚13年的妻子分道扬镳的报道。当媒体记者不择手段去挖掘某些可促使其报纸销量大增的猛料时,或去诱惑更多的观众观看某一电视节目时,名和利就会将一个普通人转变为媒体追踪的目标。我们甚至可以提出这样一种论点,即正是媒体的审视将diana王妃置于死地,随着她的汽车去竭力逃脱巴黎街头的记者们那侵犯隐私的相机镜头。毫无疑问,肯定有许多人被极其强烈的媒体聚焦以一种方式或另一种方式所伤害。

in summary, it seems impossible that for every person that is subjected to media scrutiny, his or her reputation will

eventually be diminished. millions of people are mentioned in the media every day yet still manage to go about their lives unhurt by the media. normal individuals that are subjected to media scrutiny can have their reputation either

enhanced or damaged depending on the circumstances surrounding the media coverage. the likelihood of a

diminished reputation from the media rises proportionally with the level of notoriety that an individual possesses and the

outrageousness of that persons behavior. the length of time in the spotlight can also be a determining factor, as the longer the person is examined in the media, the greater the possibility that damaging information will be discovered or that the

individual will do something to disparage his or her reputation. but to broadly state that media scrutiny will diminish anyones reputation is to overstate the distinct possibility that, given a long enough time and a certain level of intensity of coverage, the media may damage a persons reputation. (766words)

归纳而言,对于每个被置于媒体审视的人来说,其名声将最终受到毁损似乎并不可能。每天,有数百万人被媒体提到,但他们仍设法我行我素,不为媒体所伤害。被置于媒体审视之下的普通人,其名声或可得到提高,或可蒙受毁损,取决于围绕着媒体报道的具体情况。一个人的名声受媒体毁损的可能性,与所其拥有的臭名昭著的程度,及其行为的令人厌恶程度成正比。受媒体关注的时间长短同样也是一个决定性因素,因为一个人被媒体审视的时间越长,于他名声不利的信息越有可能被抖落出来,或者该人越有可能去做出某些于其名声不利的事情。但只是笼统地陈述媒体的审视终将毁掉一个人的名声,即是过分夸大这样一种显著的可能性,即在足够长的时间和一度程度的报道力度这两个条件下,媒体是有可能毁掉一个人的名声的。

additionally, the study of medical advances made throughout history can be the foundation to build upon to make the

medical advances of today and tomorrow to make people live longer and healthier lives. a researchers daily life may not be enhanced by the study of the history of the aids pathogen, but it could certainly bring about a profound effect on the lives of others in the future if ways to control and cure the disease are found. the study of previous

research over history has led to many amazing medical

discoveries. to study history only to eich ones daily life would here again seem to be incongruous with the truth. gre作文范文 issue

people work more productively in teams than individually. teamwork requires cooperation, which motivates people much more than individual competition does.

sample essay

teamwork as a whole can naturally produce an overall greater productivity through the concept of synergy, where the total of the whole is greater than the sum of its individual parts. but the idea that people work more productively in teams rather than as individuals is going to vary greatly between the types of teams that are organized, the end reward or motivation for both the team and the individuals, as well as the individuals themselves.

regarding individuals, some people are born with the desire to succeed, no matter what the situation or task that they are facing. these people may evolve into the classic type a

personalities that work ferociously because they are driven by an internal fire that says they must always be doing something, whether individually or as part of a team.

other people may desire to be less socially involved or are very highly competitive with other people. for these people, their work is most productive as individuals, because the very idea of cooperating with other people limits their

effectiveness and efficiency because they simply do not want to be a part of the team. whether this mindset is innate or developed over time does not matter, it is merely the state of their being and neither motivation nor rewards can generate inside them the desire to work collectively as a team.

some people are highly motivated by social interaction and the desire to work with others towards a collective effort.

obviously these individuals are at their most productive when working as part of a team. organizational behavioral studies have shown that asian cultures are much more likely to develop this type of collective behavior as opposed to the

more individualistic behavior associated with western cultures. it could naturally be assumed then that there may be cultural values that can determine whether people are at their most productive individually or as part of a team.

another variable is the end reward that is involved with the task at hand. will the rewards be greater if the team

works together towards a common goal, or are the rewards more geared toward individual performance? to the extent that the individual is motivated by the end reward, obviously his or her performance inside of a team may be more or less

productive with respect to the entire team, depending on how the performance is rewarded. individual goals may interfere with the group performance. synergies may not be achieved because the individuals are not working towards a whole sum but rather towards an individual reward. productivity thus will vary for each person as a team member or as an individual depending on the degree to which that person is motivated by an individual or overall team reward.

finally, the degree of productivity of a person will depend upon the type of team that is organized. is the group

composed of equally contributing individuals? does the group have an outstanding leader that can motivate both the

individuals and the team as a whole? from a pure productivity standpoint, the presence or absence of a charismatic and exceptional leader can make all the difference whether a

person would be more productive as a part of a team or as an individual. personality types that work well together can prove to be much more productive as part of a team than as individuals, and vice versa.

fundamentally, measures of productivity depend greatly on the individuals themselves. the dilemma facing leaders in all areas of life is how to best assess these individuals to

determine how to best harness their capabilities to reach their ultimate productive capabilities. whether a person is more productive alone or while working in concert with

others is one of the great challenges that leaders and managers must face to accomplish tasks effectively and efficiently.

观点陈述型作文/[题目]

当人们以团队的形式工作时,要比以孤军奋战的形式来得更加富有成效。团队的协同工作需要相互合作,它比个人竞争更能激励人们。 范文正文

总体而言,团队的协同工作自然能通过增效作用(synergy)这一理念而带来更高程度的整体生产效率,因为在这里,整体大于个体相加之总和。然则,当人们以团队的形式工作时,要比以孤军奋战的形式来得更加富有成效这一观念注定会产生巨大差异,取决于所组织起来的团队的类别,团队与个人所能获得的终极回报或激励,以及个人本身。

关于个人,有些人天生就具有获取成功的欲望,无论他们所面临的情形或任务是什么。这些人会演变为工作狂这一经典的a类人格,因为受到一股内心的热火所驱使,这股热火时刻告诉他们必须不停地有所事事,无论是作为个人抑或是作为团队的一分子。另一些人则可能希望不必那么多地介入社会,或者他们倾向于与其他人激烈竞争。对这些人而言,作为个人,他们工作起来会最富有成效,因为由于他们根本就不想成为任何团队的一部分,与他人合作便会限制他们的效率。这一思想倾向是否与生俱有,还是随着时间的推移而形成,这都无关紧要。这仅仅只是他们的一种生存状态,无论是动机还是回报,都无法在其内心深处激发起作为一个团队集体工作的欲望。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容