oldmacdonaldhadafarm(老麦克唐纳有个农场)中英对照歌词,谢谢..._百 ...

发布网友 发布时间:2025-01-29 22:27

我来回答

1个回答

热心网友 时间:6分钟前

Old MacDonald Had a Farm中英对照歌词:


中文歌词:


老麦克唐纳有个农场,


EIEIO!


在农场里有许多动物,


让我们看看他们在做什么。


老麦克唐纳在饲养牛群,


还有羊儿咩咩叫,还有嘎嘎叫的鸭子,


快乐的鸟儿在天空中飞翔,


小马在牧场里奔跑跳跃。


英文歌词:


Old MacDonald had a farm,


EIEIO!


And on that farm he had some animals,


Let us see what they were doing.


Old MacDonald's cows were lowing,


And a-mooing all around,


With ducks that were quacking,


And geese that were goosing.


Happy birds singing in the trees,


And a little horse galloping free.


解释:


首先,歌曲描述了农场主的日常生活以及农场上各类动物的活动情景。“老麦克唐纳有个农场”,这说明了主人公的身份和所处的环境。“在农场里有许多动物”,这引出歌曲的主要描述对象——农场上的动物。接下来是对各种动物的描述,“老麦克唐纳在饲养牛群”,“羊儿咩咩叫”,“嘎嘎叫的鸭子”,“快乐的鸟儿在天空中飞翔”,“小马在牧场里奔跑跳跃”,生动描绘了农场中动物们的活动和场景。


英文歌词中,则是对中文歌词的翻译,既保留了原有的诗意和韵律感,又展现了地道的英语表达。“Old MacDonald had a farm”是歌曲的开头,直接点明主题。“EIEIO!”是歌曲中的特色呼唤语,用以增强歌曲的节奏感。“And on that farm he had some animals”开始描述农场上的动物。“Let us see what they were doing”则引出接下来的动物活动描述。后面的部分是对牛、鸭、鸟和小马的详细描绘,展现了农场生活的热闹和生机。


整首歌曲通过简洁明快的歌词和旋律,展现了农场生活的热闹和乐趣,使人们在听歌的同时也能感受到农村生活的美好。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com